Άρθρα

Δημιουργία Προχωρημένη Αναζήτηση

Showing 2,901-2,950 of 3,655 items.

Άρθρα

 #
IDΤίτλοςΥπότιτλος/οιΈντυποΣελίδες* (θα καταργηθεί -> να πάνε στα στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς)ΠρωτότυποΜεταφρασμένοΤίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)Γλώσσα πρωτότυπουΣυγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)ΣχόλιαΣτοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράςΠερίληψηCreated By
  
 
2901
4480ΠροοίμιονΚυψέληΝαιΕλληνική

Το άρθρο η εκδότρια το υπογράφει με την ιδιότητα της (Η Εκδότις) και όχι με το ονοματεπώνυμό της.

<p>Τχ. 1 (1845), σ. 9-17</p><p>Το προοίμιο έχει ως αφετηρία τη γόνιμη μετάδοση του πνεύματος της Ευρωπαϊκής παιδείας στην Ανατολή. Στην συνέχεια εξυμνεί το γυναικείο φύλο μέσα από την αξία που αποδίδει στο ρόλο της μητέρας και την ανατροφή των παιδιών. Αναφέρεται στη θεματογραφία του περιοδικού, η οποία έχει ως κύριο άξονά της την εκπαίδευση και την ηθική καλλιέργεια του γυναικείου φύλου μέσα από προσεγμένη ύλη.</p>105
2902
4840Προς ποιητήν προικοθύρανΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΕΥΤΡΑΠΕΛΑ".

<p>Έτος Γ, τχ. 11 (Ιούλιος 1901), σ. 132</p><p>Το παρόν περιέχει ένα διάλογο όπου ένας ποιητής πούλησε παλιότερα ένα ποίημα στην τωρινή σύζυγό του.</p>108
2903
3116Προς σεΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Ελίζα".Έτος Β (1889), σ. 169-170
2904
5489Προς τας μητέραςΒοσπορίςΝαι

Δημοσιεύεται στη στήλη "Η ΥΓΙΕΙΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ".

<p>Έτος Α, τχ. 12 (Ιούνιος 1899), σ. 94-95</p><p>Το κείμενο αναφέρεται στη σημασία της τήρησης των κανόνων υγιείνης καθώς πολλά βρέφη έχουν πεθάνει ή αρρωστήσει εξαιτίας της αμέλειας των μητέρων. Η αμέλεια των μητέρων είναι ακούσια καθώς προέρχεται από την αμάθεια.</p>106
2905
4586Προς τας μητέραςΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΆρθρο σε συνέχειες. Υπογράφεται από τα αρχικά Λ. Σ.Έτος Α, τχ. 14 (19 Φεβρουαρίου 1871), σ. 166-167 Έτος Α, τχ. 15 (26 Φεβρουαρίου 1871), σ. 178-180Το παρόν άρθρο αναφέρεται στη μητέρα. Σχολιάζεται ότι το να γίνει μια γυναίκα μητέρα είναι ύψιστο αξίωμα γιατί μεγαλώνει παιδιά. Υποστηρίζει ότι αν η μητέρα δεν δίνει αγάπη στο παιδί της και δεν το φροντίζει δεν είναι άξια να ακούει στο όνομα «μητέρα». Επιπλέον, δείχνει πως δεν αγαπά το σύζυγό της, ούτε την ανθρωπότητα, ούτε το Θεό, καθώς ο τελευταίος είναι που της δώρισε το παιδί. Απευθυνόμενη προς τις μητέρες λέει πως αν ανήκουν στην κατηγορία των μητέρων που αγαπούν τα παιδιά τους θα βρουν αυτό το άρθρο πολύ σημαντικό, αν ανήκουν στην κατηγορία των μητέρων που κοιτούν την εξωτερική τους εμφάνιση δεν θα έχουν κανένα όφελος από το άρθρο. Η αρθρογράφος αναφέρει ότι είναι λυπηρό όταν οι γυναίκες -κυρίως των ανωτέρων στρωμάτων- δίνουν το παιδί τους στις υπηρέτριες να το μεγαλώσουν. Επίσης, είναι λυπηρό όταν οι μητέρες απαρνούνται τα παιδιά τους ή τα εγκαταλείπουν για να μην χάσουν την προσωπική τους ευχαρίστηση. Τα παιδιά των παραπάνω μητέρων κινδυνεύουν να έχουν ψυχικά και σωματικά προβλήματα. Γιατί όταν η τροφή που δίνεται στο μωρό δεν είναι από τη βιολογική του μητέρα όσο καλή και να είναι δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Όσο τα παιδιά μεγαλώνουν δίπλα στις μητέρες τους αναπτύσσουν αγάπη και φιλοστοργία. Τέλος, προτρέπει τις μητέρες να μην εγκαταλείπουν τα παιδιά τους και να τα φροντίζουν με αγάπη.109
2906
3082Προς την εν Ρόδω αδελφήν μου ΕυφροσύνηνΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Σέργιος".Έτος Α (1888), σ. 124-125
2907
4563Προς την ΕυρυδίκηνΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Ελπίς".Έτος Α, τχ. 10 (22 Ιανουαρίου 1871), σ. 116-117Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην ευχαρίστηση του ανθρώπου όταν βρίσκεται σε τόπους με καλλιεργημένους πνευματικά ανθρώπους και τη δυσαρέσκειά του όταν επισκέπτεται τόπους στους οποίους το ανθρώπινο πνεύμα δεν καλλιεργείται όπως πρέπει. Κάνει αυτή την εισαγωγή η αρθρογράφος για να μιλήσει στη συνέχεια για το ότι πολλοί θεωρούν ότι η γυναικεία εκπαίδευση είναι περιττή, καθώς η γυναίκα προορίζεται για τις ασχολίες του σπιτιού. Άλλοι υποστηρίζουν ότι δεν πρέπει όλες οι γυναίκες να μορφώνονται, αναφερόμενοι στις γυναίκες των κατώτερων τάξεων. Επίσης, σχολιάζει ότι οι κοινωνίες που έχουν προοδεύσει είναι αυτές στις οποίες και τα δυο φύλα μορφώνονται. Οι γυναίκες είναι μητέρες, λέει, και είναι αυτές οι οποίες μαθαίνουν τις πρώτες γνώσεις στα παιδιά τους. Επιπρόσθετα αναφέρει ότι αν κάποιος εξετάσει την ηθική και διανοητική κατάσταση των Οθωμανίδων, βλέπει την πρόοδο. Παράλληλα υποστηρίζει ότι υπάρχει η ορθή παιδεία και η ψευδοπαιδεία. Η πρώτη καλλιεργεί την καρδιά προς τη φιλανθρωπία, την αλήθεια και τη δικαιοσύνη. Από την άλλη η ψευδοπαιδεία διδάσκει το φανατισμό, και ενώ αναπτύσσει το μυαλό σε σχέση με το μάθημα, διαστρεβλώνει την καρδιά ως προς τις πράξεις. Γι' αυτό το λόγο η Κυβέρνηση διέταξε να μεταφραστούν έργα διδακτικά και ηθικά για την εκπαίδευση και των δυο φύλων. Στη συνέχεια σχολιάζει ότι τα ελληνικά Παρθεναγωγεία της Κωνσταντινούπολης, αυξάνονται για την διάδοση της εκπαίδευσης του γυναικείου φύλου. Τέλος, ζητά να μορφωθεί το γυναικείο φύλο, ώστε στο μέλλον να μπορεί να είναι σε ίση μοίρα με την πρόοδο των ανδρών. 109
2908
4316Προς την ΕυρυδίκηνΟ Σολομών και ο ΜύρμηξΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΕν Κωνσταντινουπόλει. 10 Νοεμβρίου 1870. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αθηνά".Έτος Α, τχ. 2 (28 Νοεμβρίου 1870), σ. 21-22Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην επίσκεψη της Αθηνάς στο σπίτι της Αγαθονίκης. Η Αγαθονίκη διηγήθηκε μια ιστορία η οποία αναφέρεται στο βασιλιά Σόλων. Ο τελευταίος κάλεσε τα ζώα και τα διέταξε να του φέρουν τα προϊόντα της εργασίας τους. Περιγράφει αναλυτικά τι προσέφερε το κάθε ζώο στο βασιλιά αλλά το ενδιαφέρον εγείρεται γύρω από το μυρμήγκι το οποίο προσέφερε στο βασιλιά έναν κόκκο άμμου. Εν τέλει ο βασιλιάς ευχαριστεί όλα τα ζώα για την προσφορά τους. Αφού διηγείται η Αγαθονίκη την ιστορία απευθυνόμενη στα παιδιά της, λέει πως δεν μπορούν όλοι οι άνθρωποι να είναι πρώτοι αλλά όλοι μπορούν να είναι σοφοί και ενάρετοι.109
2909
3198Προς την ευτυχίαΗμερολόγιον της Εφημερίδος των Κυριών «Η Λέσβος»ΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τα αρχικά Ξ. Ι. Κ.Έτος Α (1912), σ. 240
2910
5474Προς την πανσέληνονΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Από την ανέκδοτη συλλογή "Ωχρά έπη". Στο τέλος του ποιήματος σημειώνεται "εν Βαφεοχωρίω".

<p>Έτος Α, τχ. 11 (Ιούνιος 1899), σ. 85-86</p><p>Ποίημα με θέμα τη σελήνη.</p>106
2911
2901Προς την ΦολέγανδρονΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Α (1910), σ. 122
2912
5721ΠροσδοκίαΒοσπορίςΝαιΕλληνική<p>Έτος Α, τχ. 27 (Ιανουάριος 1900), σ. 220-221</p><p>Το διήγημα αναφέρεται στη συνάντηση του κεντρικού ήρωα με τον κ. Χειμωνά, ενός άρρωστου ετοιμοθάνατου σε ένα ξενοδοχείο στη Γαλλία.</p>106
2913
4025Προσευχή απίστου Εις τον αγαπητόν μου Πολύβιον ΔημητρακόπουλονΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική

Πάνω από τον τίτλο του ποιήματος σημειώνεται η φράση "Προ του εφήβου των Αντικηθύρων".

<p>Έτος Α (1905), σ. 69-70</p><p>Ποίημα αφιερωμένο στον Έρωτα, ο οποίος παρομοιάζεται με Θεό.</p>
2914
3928Προσευχή εις την αγάπηΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 20 (1911), σ. 310.
2915
5503ΠροσκεφάλαιονΒοσπορίς

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΙΑΚΑ".

<p>Έτος Α, τχ. 14 (Ιούλιος 1899), σ. 111</p><p>Οδηγίες για την κατασκευή προσκέφαλου.</p>106
2916
5505Προσκεφάλαιον ανακλίντρουΒοσπορίς

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΕΡΓΟΧΕΙΡΟΥ".

<p>Έτος Α, τχ. 14 (Ιούλιος 1899), σ. 112</p><p>Οδηγίες για την κατασκευή μαξιλαριού.</p>106
2917
5107Πρόσκλησις Προς τα απανταχού του κόσμου γυναίκαςΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΤο άρθρο είναι ανυπόγραφο. Η πρόσκληση υπογράφεται από την Ιουλία Ουάρδ Χόβ.Έτος Α, τχ. 29 (30 Μαΐου 1871), σ. 79-80Το άρθρο αυτό πραγματεύεται τη γυναικεία δύναμη και την επιρροή που ασκεί στο ανδρικό φύλο. Στη συνέχεια παρατίθεται μια πρόσκληση, με την οποία η Ιουλία Ουάρδ Χόβ, καλεί τις γυναίκες να βοηθήσουν για να υπάρξει ειρήνη στον κόσμο. Τις παροτρύνει να μαθαίνουν στους γιους τους το έλεος και την υπομονή, και όχι να τους συγχαίρουν όταν επιστρέφουν στο σπίτι μετά από πόλεμο. Τέλος, ζητά να γίνει μια συνδιάσκεψη μεταξύ των γυναικών για να συμμαχήσουν και να λύσουν τα διεθνή ζητήματα, τις διαφορές μεταξύ των εθνών. 109
2918
3601ΠροσφώνησιςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνική Έτος Α, τχ. 19 (1910), σ. 158.Πρόκειται για την προσφώνηση για το θάνατο της Ελένη Ζαρίφη, μεγάλης εθνικής ευεργέτιδας. Τονίζεται η θλίψη που υπάρχει και αναφέρονται αγαθοεργίες όλης της οικογένειας της.
2919
3225Προσφώνησις μαθήτριαςΑι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τα αρχικά Χ. Χ. Χ.Έτος Β (1900), σ. 39
2920
2954Προσφώνησις προς πατέρα επί τη επετείω αυτού εορτήΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Β (1911), σ. 53
2921
4026Προσωρινή κατοχή της Σάμου. Τω 1472Ημερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Α (1905), σ. 71-73</p><p>Αναφέρεται σε γεγονότα που αφορούν στη Σάμο μετά την κατάκτησή της από τον Μωάμεθ Β' και τη λεηλάτησή της από πειρατές. Στην ακατοίκητη Σάμο αποβιβάστηκε προσωρινά ο στόλος του Πάπα και του βασιλιά της Νεάπολης το 1472.</p>
2922
2519ΠροτίμησιςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 14 (1911), σ. 217.
2923
4068ΠροτίμησιςΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική

Υπογράφεται από τα αρχικά Ι. Δ.

<p>Έτος Α (1905), σ. 236</p>
2924
4651Προϋπολογισμός δαπανώνΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΙΑΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ" σε δύο συνέχειες.

<p>Έτος Α, τχ. 2 (Απρίλιος 1899), σ. 15-16</p><p>Έτος Α, τχ. 6 (Μάιος 1899), σ. 46-47</p><p>Άρθρο που αφορά στη διαχείριση των οικονομικών του σπιτιού από την οικοδέσποινα.</p>106
2925
4693ΠροφητείαΒοσπορίςΝαιΕλληνική<p>Έτος Α, τχ. 3 (Απρίλιος 1899), σ. 22-23</p><p>Διήγημα που αναφέρεται στην ιστορία ενός μικρού και επιμελούς μαθητή, τον οποίο ο δάσκαλος του παίνευε ότι μια μέρα θα γίνει έξοχος. Όμως, η ζωή είχε άλλα σχέδια και ο μικρός μαθητής κατέληξε να γίνει δάσκαλος του χωριού γεγονός για το οποίο ένιωθε μεγάλη πικρία.</p>106
2926
4508Προφύλαξις από της φθίσεωςΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Άρθρο σε συνέχειες. Πρόκειται για απόσπασμα από την ανέκδοτη πραγματεία "Περί προφυλάξεως από της φθίσεως" του γιατρού Κλ. Χ. Κοκκολάτου.

<p>Έτος Γ, τχ. 3 (Μάιος 1901), σ. 27-28</p><p>Έτος Γ, τχ. 5 (Μάιος 1901), σ. 54-55</p><p>Το παρόν άρθρο αναφέρει ένα σύνολο επιστημονικών απόψεων σχετικά με τη φυματίωση (φθίση), αλλά και τρόπους πρόληψης.</p>108
2927
2177Πρόωροι ΓάμοιΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΕκ της Υγιεινής και Φυσιολογίας του γάμου.Έτος Β, τχ. 3 (1910), σ. 35.Το άρθρο, αναλύοντας τις αρνητικές συνέπειες ενός πρόωρου γάμου, συμβουλεύει τους γονείς να μην παντρεύουν τα παιδιά πριν ολοκληρωθεί η φυσική ανάπτυξη. Ο άνδρας σε ένα τέτοιο γάμο θα οδηγηθεί στην απιστία, ενώ το γυναικείο σώμα που δεν έχει φτάσει στο τελευταίο στάδιο της ανάπτυξης δεν μπορεί σύμφωνα με τον αρθρογράφο να φέρει στον κόσμο ένα απόλυτα υγιές βρέφος.
2928
4525Πρώται νιφάδες χιόνος ΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΒΙΒΛΙΟΚΡΙΣΙΑ".

<p>Έτος Γ, τχ. 6 (Ιούνιος 1901), σ. 70</p><p>Το παρόν άρθρο αναφέρεται στο "φιλολογικό προϊόν" της δεσποινίδος Χιονίας "Πρώτας ταύτας νιφάδας", εξαίροντας την ψυχή, την ευγένεια και γλυκύτητα των αισθημάτων και σκέψεων αυτής. Κάτι τέτοιο επιτείνει ότι το "προϊόν" αφιερώνεται για φιλανθρωπικό σκοπό. Η συντάκτρια του άρθρου τελειώνοντας εύχεται να υπάρξει και συνέχεια.</p>108
2929
4786Πρώτη θέσιςΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Κάρα Μουντένι 1902.

<p>Έτος Γ, τχ. 30 (Μάρτιος 1902), σ. 349-355</p>108
2930
5687Πρώτη του έτουςΒοσπορίςΝαιΕλληνική<p>Έτος Α, τχ. 25 (Δεκέμβριος 1899), σ. 203</p><p>Ποίημα που αναφέρεται στον ερχομό του νέου έτους.</p>106
2931
4763Πρωτοχρονιά και φτώχειαΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα.

<p>Έτος Γ, τχ. 22 (Δεκέμβριος 1901), σ. 256-257</p>108
2932
4796Πρωτοχρονιάς άνθηΚα Θεοδοσία Τριανταφύλλου Εις ΡαιδεστόνΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Κερασούντι. Υπογράφει με το ψευδώνυμο "Άλυς".

<p>Έτος Γ, τχ. 33-34 (Απρίλιος 1902), σ. 406</p>108
2933
4076ΠτερύγισμαΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική

Υπογράφεται από τα αρχικά Αθ. Στελ..

<p>Έτος Α (1905), σ. 256</p>
2934
4331ΠυργιτομαχίαΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΤο ποίημα δημοσιεύεται στη στήλη "Ποιήσεις". Υπογράφεται από τα αρχικά Π. Κ.Έτος Α, τχ. 1 (21 Νοεμβρίου 1870), σ. 11109
2935
4054ΠυροσβεστικάΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Α (1905), σ. 208</p>
2936
4020Πώς γίνεται το δράμαΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Α (1905), σ. 55-64</p><p>Περιγραφή του δράματος ως λογοτεχνικού και θεατρικού είδους, ως συνέχειας της γαλλικής ρομαντικής σχολής. Αναφορά στα βασικά δομικά στοιχεία του δράματος.</p>
2937
4621Πως δέον ν' ανατρέφωμεν τα τέκναΒοσπορίςΝαιΓαλλικήEdmond Demolins

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΑ" σε τέσσερις συνέχειες. Είναι μεταφρασμένο από την Αγλαΐα Πρεβεζιώτου.

<p>Έτος Α, τχ. 1 (Απρίλιος 1899), σ. 5</p><p>Έτος Α, τχ. 3 (Απρίλιος 1899), σ. 20-21</p><p>Έτος Α, τχ. 5 (Μάιος 1899), σ. 36-37</p><p>Έτος Α, τχ. 7 (Μάιος 1899), σ. 52</p><p>Ο συγγραφέας του κειμένου θεωρεί ότι η αγωγή που προσφέρουν οι Αγγλοσάξωνες στα παιδιά τους υπερτερεί από αυτή των Γάλλων για διάφορους λόγους: 1) Οι Άγγλοι δεν θεωρούν τα παιδιά τους κτήματά τους και έτσι ενισχύουν την αυτονομία τους. 2) Οι Άγγλοι φέρονται στα παιδιά τους σαν να είναι ήδη ολοκληρωμένες προσωπικότητες. 3) Η αγγλοσαξωνική αγωγή είναι προσανατολισμένη προς τις μελλοντικές ανάγκες της ζωής που μπορεί να προκύψουν και όχι προς το παρελθόν. 4) Οι Άγγλοι φροντίζουν όχι μόνο την πνευματική ανάπτυξη των παιδιών τους αλλά και τη σωματική τους διάπλαση μέσα από γυμναστικές ασκήσεις. 5 ) Οι Άγλλοι μεταδίδουν πρακτικές γνώσεις στα παιδιά τους για να μπορούν να ικανοποιούν τις υλικές τους ανάγκες. 6) Διδάσκουν στα παιδιά τους και χειρωνακτικά επαγγέλματα. 7) Διδάσκουν τη γνώση χρήσιμων νεωτερισμών. 8) Η διαπαιδαγώγηση δεν μπορεί να επιτευχθεί με τη χρήση της βίας και της καταπίεσης αλλά με τη χρήση της πειθούς. Τέλος, λόγω της ανεξαρτησίας τους τα παιδιά των Αγγλοσαξώνων καταλαμβάνουν μόνα τους τη θέση τους στην κοινωνία. Δεν την έχει δημιουργήσει για αυτά από πριν η οικογένειά τους. Ως αποτέλεσμα της αγωγής τους οι νεαροί Αγγλοσάξωνες είναι ισχυροί στο μυαλό και στο σώμα, προσγειωμένοι στην πραγματικότητα, με πρακτικό πνεύμα και διάθεση για τον αγώνα της βιοπάλης.</p>106
2938
5480Πως δροσίζονται τα ξηρανθέντα κάρυαΒοσπορίς

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΙΑΚΑ".

<p>Έτος Α, τχ. 11 (Ιούνιος 1899), σ. 88</p><p>Οικακή συμβουλή.</p>106
2939
5681Πως έγειναν τα γυναικεία καπέλλαΒοσπορίςΝαιΌχιΕλληνική<p>Έτος Γ, τχ. 22 (Δεκέμβριος 1901), σ. 255-256</p><p>Το παρόν άρθρο αναφέρεται στις γυναίκες οι οποίες "φέρουν τον παράδεισον ως καπέλλον επί της κεφαλής των, οι δε άντρε καλλιεργούν αυτόν δι' εξόδων των και όταν εις το θέατρον κάθηνται όπισθεν κυριών, δεν βλέπουν τίποτε ή βλέπουν με ιδρώτα αγωνίας".</p>108
2940
3907Πώς εννοούμεν το κάλος;Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΣτη μόνιμη στήλη "Η υγιεινή της καλλονής''. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εις υγιεινολόγος".Έτος Β, τχ. 18 (1911), σ. 277-278.Η γυναικεία ομορφιά ορίζεται διαφορετικά από λαό σε λαό ανάλογα με τα έθιμά τους. Εμείς έχουμε κληρονομήσει από τους αρχαίους Έλληνες το πρότυπο της γυναικείας καλλονής, το οποίο περιγράφεται αναλυτικά στο άρθρο. Σύμφωνα με την αρθρογράφο, το βάψιμο και τα στολίδια είναι περιττά και παραμορφώνουν τη φυσική ομορφιά. Τέλος, το άρθρο συμβουλεύει τις γυναίκες να χρησιμοποιούν στηθόδεσμο που να μην τις πιέζει γιατί έτσι θέτουν την υγεία τους σε κίνδυνο.
2941
5636Πως επικολλώνται αι βδέλλαιΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΙΑΤΡΙΚΗ".

<p>Έτος Α, τχ. 23 (Νοέμβριος 1899), σ. 186-187</p><p>Άρθρο σχετικό με την αντιμετώπιση της βδέλλας.</p>106
2942
3239Πώς ημπόρει τις να ειπή την ηλικίαν ενός ανθρώπου Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 75
2943
4762Πως θα ζήσωΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Το Ερμοπούλι της Τυμφρήστου".

<p>Έτος Γ, τχ. 21 (Νοέμβριος 1901), σ. 251</p>108
2944
4139Ρασήχ Βέης ΝτίνοςΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική

Στο κείμενο παρατίθεται εικόνα.

<p>Έτος Β (1906), σ. 106</p><p>Βιογραφικό σημείωμα του Ρασήχ Βέη Ντίνου, γιου του νομάρχη αρχιπελάγους, Αβεδίν Πασά. Γνώριζε την τουρκική, την ελληνική και τη γαλλική γλώσσα.</p>
2945
3282Ραφίς και γραφίςΑι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Γ (1901), σ. 81-86Η Κορνηλία Πρεβεζιώτου κάνοντας λογοπαίγνιο με τις λέξεις «γραφίς» και «ραφίς» διεκδικεί το γυναικείο δικαίωμα στην εκπαίδευση και στην «πένα», ενώ παράλληλα αποσυνδέει από αυτό και κατακρίνει την γυναικεία χειραφέτηση.
2946
2632Ρεμβασμοί Επί του λόφου της ΗρακλείαςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Πυγμαλίων".Έτος Γ (1909), σ. 313-317Ο δημοσιογράφος της εφημερίδας "Αλήθεια" με το ψευδώνυμο "Πυγμαλίων", από το λόφο της Ηρακλείας, θεάται την κοιλάδα του Μοναστηρίου και ονειροπολεί. 29 Μαϊου 1904.
2947
5106Ρεμβασμοί Επί του τάφου της ΜΑΡΙΑ ΠΙΚΕΡΝΗ (το γένος) ΜωραϊτίνηΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΔημοσιεύεται στη στήλη "Ποιήσεις".Έτος Α, τχ. 29 (30 Μαΐου 1871), σ. 76-79Πρόκειται για ποίημα το οποίο χωρίζεται σε 6 μέρη. 109
2948
3586ΡεμβασμόςΠρος τους φιλτάτουςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 18 (1910), σ. 149.
2949
4622Ρόδινα χείληΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Διήγημα δημοσιευμένο σε τρεις συνέχειες.

<p>Έτος Α, τχ. 1 (Απρίλιος 1899), σ. 5-6</p><p>Έτος Α, τχ. 2 (Απρίλιος 1899), σ. 13</p><p>Έτος Α, τχ. 3 (Απρίλιος 1899), σ. 21-22</p><p>Διήγημα με κεντρική ιδέα το αίτημα για ηθική ανάπτυξη της γυναίκας μέσα από την καλλιέργεια των ψυχικών και σωματικών της ιδιοτήτων, μέσω της διδασκαλίας και όχι μέσω της χειραφέτησης.</p>106
2950
4148Σ' εκείνονΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 127</p>